Home Transcripts Snappies Fan Creations M & M Press Links


July 30, 2003:
Tad doesn't trust Juan Pablo.


Tad: I think you should leave.

Liza: Tad.

Tad: Now. [To Liza.] No, I got this one. [To Juan Pablo.] Go on. Vamos. Adios.

Juan Pablo: Forgive me, but I don't understand. You say I've targeted the women of Fusion?

Tad: Yeah, that's right. See, I don't know what they call it down in Argentina, but around these parts, women don't take kindly to someone following them, playing one against the other.

Liza: Tad, would you please stop? [To Juan Pablo.] Just ignore him.

Tad: Is this all it takes to impress you these days, huh? A flower and a tan and an accent?

Juan Pablo: There's no need to insult.

Tad: Yes, there is. See, I know what you're up to. I recognize a con when I see one.

Juan Pablo: A con?

Tad: Yeah, a con. Setting up all these clandestine meetings with the girls, you know, charming them, making them feel special, dazzling with a few conjugated verbs.

Liza: Oh, please stop. You're embarrassing yourself.

Tad: And then you always magically forget the part where you give them your name. Now why is that?

Juan Pablo: I don't owe you any explanation.

Tad: Oh. Okay, maybe you don't. [Mia and Simone walk in.] You certainly owe them one.



Simone: Oh, you came back.

Mia: You found me.

Simone: Found you?

Mia: Came back?

Tad: Ta-da! Thank you. Thank you very much. I'll be here 'till Thursday. Allow me to clear up any confusion. May I introduce the one and only Juan Pablo Renato Ruiz de Vasquez. Did I miss anything? Yeah. The same man that you and you and Kendall and Greenlee all hired me to find. Apparently, internation man of mystery here is nothing but a serial stalker.

Liza: He is not a stalker.

Simone: Obviously, hello. If he was stalking us, we wouldn't need you to find him.

Mia: You didn't think of that one, did ya?

Tad: Oh, he did plenty to arouse my suspicions on his own, thanks.

Juan Pablo: Simone, Mia, I apologize if my actions have been misinterpreted. I had no intention of keeping my name from either of you.

Tad: Then why did you? What, didn't it come up in conversation? Or it's just so long, you got tired of saying it?

Juan Pablo: Do you mock what you don't understand?

Tad: Don't flatter yourself. I mock everything.

Juan Pablo: I gave Liza my business card when we met.

[Tad turns to look at Liza.]

Simone: Uh, Liza. Fusion. We share.

Juan Pablo: And I am what I've said -- a venture capitalist looking for a sound investment.

Simone: Yes.

Tad: I have no idea what you just said, but I have no idea who speaks like this, anyway.

Juan Pablo: When engaging in business, I build relationships first. It allows for mutual trust and respect.

Simone: [Smiling.] Hmm.

Juan Pablo: Meeting you all separately was coincidence, perhaps fate.

Tad: I'm going to throw up. You know something, it's guys like you, with your [mocking Juan Pablo's accent] 'coincidence and your fate' that makes the rest of us poor schmucks look incredibly inadequate.

Liza: Careful, Tad. Your insecurities are showing.

Tad: My insecurities are fine, thank you very much. You're the fools standing around like a bunch of pigeons about to buy this -- this cartload of manure.

Liza: Oh.

Simone: Tad!

Tad: Oh, Simone, wake up. Don't you realize that El Guano here was ready to take you and your company for a ride, and he would have done it unless I'd come along? [Turns to Liza.] Would it kill you to be just a little grateful?



Tad: Listen, let's go over the facts, okay? This very suave, very handsome, very mysterious man meets all of you, by yourself, miraculously. He draws you in, okay?

Simone: Mhmm.

Tad: He makes you feel special. He flatters you.

Simone: Okay, I'm not really seeing what the problem is here.

Mia: Me, either.

Simone: If you want to know what he did do to me, I'll tell you. He rescued me. And then he told me tht I was an intoxicating orchid. Have you ever told me I was an intoxicating orchid?

Tad: I shouldn't have to resort to some cheesy line to get the interest of a woman.

Mia: He didn't use a line with me. In fact, I didn't even want to talk to him. I was angry.

Tad: That's a switch.

Mia: And I just wanted to be left alone. But Juan Pablo got me to talk about why I was angry and he listened and that helped and you should take a lesson from him.

Simone: Mhmm.

Tad: Is there something in the water around here? Have you started putting, like, chemicals in the makeup, because you have all lost it.

Liza: Tad, it sounds to me like he was just being a friend to Mia when she needed one.

Mia: Yep.

Simone: Yeah.

Juan Pablo: Please forgive me if I caused any unneccessary alarm. I never thought my behavior was suspect.

Mia: It wasn't.

Tad: Oh, yes, it was. What about that steamy little tango you were doing with Greenlee last night at SOS, huh? What were you hoping to capitalize on there?

Liza: You know, you can be so crass.

[Simone and Mia talk aside. Juan Pablo walks up to them.]

Juan Pablo: If it would make you ladies more comfortable, I will gladly leave.

Tad: Bye-bye.

Mia: On one condition.

Juan Pablo: What is that?

Mia: Let us take you to lunch.

Simone: Yes.

[Tad looks on in disbelief.]



Juan Pablo: You want to take me out to lunch?

Mia and Simone: Yes.

Tad: No.

Simone: Juan Pablo, Tad doesn't speak for us.

Liza: He doesn't understand how a woman thinks.

Mia: And he couldn't be more wrong about how we feel.

Tad: And he's standing right here.

[Juan Pablo, Simone, and Mia talk for a bit longer. Juan Pablo leaves. Mia and Simone watch him leave.]

Tad: Oh, for God's sake.

Simone: Well, could you be more rude?

Mia: You practically chased him out of here.

Liza: Honestly, what is the matter with you?

Tad: What's wrong -- what's the matter with me? What's the matter with you? You're like the three smitten dwarfs -- Dim, Desperate, and Drooling. I'm telling you, you can't trust that guy.

Simone: Why, because you say so?

Mia: Maybe if you had something concrete.

Tad: My stomach is concrete.

Liza: Your brain is concrete. [Simone laughs.]

Tad: There is something wrong with El Guapo, but by all means if you are determined to let him walk all over you, I won't try and save you.

Liza: You know, I think [She turns Tad to face her. Mia and Simone roll a chair up behind him] the most important questions-- [She pushes Tad onto the chair.]

Simone: Is who is going to save you?

Mia: From us.



Simone: You have any idea what you just did?

Mia: You just chased our best chance at partnership right out the door.

Simone: Mhmm.

Liza: You were rude, condescending, and mean-spirited.

Simone: He was hot.

Tad: Oh, get off of me, you're all crackers.

Mia: Why, because we choose to trust our own instincts over yours?

Tad: Some instincts. You couldn't even get the guy's name without my help.

Liza: Oh, and you do so much better with the women you're involved with.

Tad: I usually get a name.

Liza: And a pay-off. What about Dottie?

Mia: Oh, who's Dottie?

Simone: Dottie.

Liza: Oh, remind me to tell you the story of Dottie when you need a good laugh.

Tad: You need a good laugh? What about the bet they've got going? That's ridiculous.

Mia: You think our bet is ridiculous?

Tad: A footrace to find true love? Excuse me, yes, I do.

Simone: Do you think we still have time to get Juan Pablo away from Greenlee?

Mia: And keep our shot at partnership alive?

Simone: Yes, and our shot at him.

Tad: You know, you deserve anything you get -- including some kind of tropical rash. I certainly hope your insurance covers topical ointment.

Simone: That's disgusting.

[Tad heads for the elevator. Liza follows him and stops the doors from shutting.]

Liza: Whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa. Not so fast, bucko. You and I aren't finished.



Tad: Make it fast. I got a wedding to go to.

Liza: All right. You think this bet that the girls have going on is ridiculous? Let's call ours off.

Tad: [Smiling.] Ah, because you know you're losing.

Liza: Oh, what do you mean I'm losing?

Tad: [Smiles fades.] You're not serious. Come on.

Liza: Juan--

Tad: You're too intelligent! You're not going to fall for that flower thing, are you?

Liza: Juan Pablo is exactly the kind of guy I've been looking for.

Tad: How's that?

Liza: He's... successful and romantic and level-headed and he has this incredible air of mystery.

Tad: Oh, is that what that is? I thought I smelled something.

Liza: He swept me off my feet.

Tad: Fine. Fine, just don't expect for me to be there to catch you when you fall. [He walks off.]

Liza: Hmm.

[Tad gets on the elevator. Liza waves as the doors close. She smiles.]